fbpx
Языковые пары
Меню

Написание текстов – как это делается

kirjutamine

Написание текстов – повседневная деятельность. Это может быть и острый твит про рекламу кетчупа, и граффити с экзистенциальным вопросом – что угодно. Так или иначе, тексты создает практически каждый из нас.

Возможно, Вам захотелось написать увлекательный роман? Или вместо обычного поздравления бабушке, вроде «С днем рождения! Поздравляют дочери и внуки», написать нечто более содержательное? Какой бы ни была задача, в подобных делах будут полезны некоторые советы о том, как начать писать.

Не думай – сразу пиши

На разного рода занятиях по литературному творчеству предлагают начинать писать «интуитивно», позволить словам течь свободно, даже если они логически слабо связаны и не составляют целостной мысли. Особенно хорошо такая техника работает при письме от руки. Это неплохой способ раскрепоститься, заставить мысль двигаться. При написании коммерческих текстов можно тоже отпустить слова на волю, потому что потом все можно отредактировать – где надо добавить, где надо урезать, а полный бред просто стереть. Важно, чтобы процесс написания запустился.

Читать, читать и еще раз читать

Лучше всего помогает выстраивать слова чтение художественной литературы. Можно сказать, писатели – это такие люди, которые пишут ради того, чтобы писать. Это их работа, этим они занимаются почти каждый день. Читая произведения различных писателей, всегда получаешь что-то, что потом позволяет более четко излагать свои мысли. Более четко и стройно.

Три приседания

Пустой файл или чистый лист бумаги могут иногда пугать. Или же, когда уже что-то написано, мысли вдруг как бы застревают, возникает блок. В таком случае не надо тужиться, надо отвлечься от текста каким угодно образом. Можно пойти погулять или даже немного поспать. В офисе сон с головой на столе могут не понять, так что там можно сделать три приседания. Или даже четыре.

Дневник

Не все написанное подлежит публикации, не все для посторонних глаз. Ежедневное ведение дневника, даже если коротко, двумя-тремя предложениями утром или в конце рабочего дня, поможет в развитии привычки писать. Кроме того, в понимании, что писать можно абсолютно обо всем и этого никто не прочтет, есть нечто освобождающее. Главное, чтобы до этих тайн никто не добрался.

Закройте Facebook

Если Вы собираетесь что-то писать, отведите на это время. Сосредоточьтесь только на тексте, не давайте своему вниманию рассеиваться. Пожертвуйте часом, чтобы потом выиграть два, потому что, если постоянно заниматься чем-то посторонним, на написание уйдет гораздо больше времени. Можно попробовать писать и с музыкой, которая поначалу может вроде бы и мешать, но через какое-то время, когда Вы уже полностью погрузитесь в свое творчество, отойдет на задний план и может даже способствовать концентрации.

Истина в вине (и в сыре)

После чтения полезно сходить на выставку. Подойдите к какой-нибудь модернистской картине и попытайтесь очень точно сформулировать, что Вам в ней нравится, что нет. Или подумайте о том, что хотел сказать художник. Это вроде упражнения. Словесная формулировка полной абстракции – дело совсем не такое простое, как может показаться. В то же время, пытаясь выразить сложный, когнитивный, абстрактный смысл, Вы тренируете свои писательские мускулы, и тогда может оказаться, что что-то более понятное и знакомое будет потом легче облечь в слова. Да, чтение книг – это прямая обязанность каждого писателя, но и знакомство с искусством, помимо литературы, всячески приветствуется. И кто знает, вдруг на выставке, за бокалом вина (или за тарелкой сыра) Вы встретитесь и с другими писателями, потому что они тоже прочли эти советы.

Посмотрите на мир!

Узнайте подробнее о возможностях экспортных рынков. Мы переводим тексты и составляем иноязычные информационные материалы для выхода на зарубежные рынки.

Хорошее слово слышно далеко


В блоге бюро переводов Transly пишут наши увлеченные своим делом переводчики и редакторы – кудесники слова. Мы любим свою работу.

Как мы делаем клиентов счастливыми?

Хорошие переводы выведут Ваш бизнес на новый уровень. И мы знаем, как.

Мы организуем крупное мероприятие Tallinn Truck Show и в его рамках заказали у Transly.ru услугу составления пресс-релиза, редактирования пресс-релиза и распространения пресс-релиза, а также некоторые переводы. Мы остались абсолютно довольны профессиональным отношением бюро переводов Transly.ru, скоростью и эффективностью работы. Благодаря хорошей работе Transly.ru наше пресс-сообщение было опубликовано практически на всех эстонско- и русскоязычных медиапорталах. Рекомендуем на 100%!

Forest Steel

Мы искали бюро переводов, чтобы перевести на финский язык наш интернет-магазин, и выбор был довольно велик. В итоге мы выбрали бюро переводов Transly, и я могу сказать, что до сих пор мы очень довольным таким решением. Перевод интернет-магазина довольно большой, и мы раз за разом находили фрагменты, которые забыли отправить на перевод.Они шли нам навстречу и всегда очень быстро все делали, а весь процесс перевода интернет-магазина оказался короче, чем мы вначале ожидали.Я хочу непременно их порекомендовать и другим, а будущие проекты мы будет тоже по возможности делать с бюро переводов Transly.ru.

Punktid.ee
punktid.ee

Спасибо вам за очень хорошее сотрудничество! Пока все работы выполнены профессионально, переводчики компетентны, а переведенные технически сложные тексты понятны и корректны. Переводчики работают быстро и соблюдают сроки, что для нас очень важно. Обслуживание клиентов профессиональное и надежное. И цены конкурентоспособные. Мы очень довольны услугой и надеемся на продолжение этого приятного сотрудничества.

Icopal
icopal.com

Отправляйте запрос!

Приложите файлы, укажите свой адрес электронной почты и обязательно отправляйте нам запрос. Ждем.