Что такое литературная правка?
Литературная правка делает текст более удобочитаемым и способствует его пониманию. После редактирования стиль текста становится более целостным и соответствует всем языковым нормам. Редактор исправляет порядок слов и, если нужно, и лексику (например, если есть ошибки в семантике). В отредактированном тексте исправлены грамматические и логические ошибки, проверена корректность терминологии.
В задачу литературного редактора, помимо устранения языковых недочетов, входит и проверка фактов, при необходимости — сокращение текста или добавление пояснений. Также литературная правка включает в себя оформление текста (величина межстрочных интервалов, поля, шрифт). Для переводных текстов литературная правка в числе прочего означает, что проверяется соответствие перевода исходному тексту. Редактор следит за тем, чтобы смысл исходного текста был передан в переводе правильно и однозначно.
Что такое корректура?
Корректура — это исправление в тексте ошибок правописания. В процессе корректуры проверяются главным образом пунктуация, опечатки и грамматика. Стиль и лексику корректор оставляет без изменений. Следовательно, корректура — это усеченный вариант литературной правки.
Корректура дешевле и быстрее литературной правки. Корректура нужна для любого официального текста. Проскользнувшая по недосмотру ошибка может негативно сказаться на серьезности восприятия текста. Если текст для Вас важен, для него будет полезно на всякий случай заказать корректуру.
Что такое редактирование содержания?
Редактирование содержания — это переписывание текста. Редактирование содержания следует заказывать в том случае, если текст нуждается в масштабной переделке. В ходе редактирования содержания может, например, полностью измениться композиция текста, или же он переписывается более понятным языком. Иногда требуется целиком изменить стиль текста, и здесь пригодится редактирование содержания.
Редактирование содержания — это более основательная и требующая большего времени, чем литературная правка, работа. В отличие от литературной правки, которой занимается редактор, редактирование содержания выполняет копирайтер, т.е. тот, кто пишет тексты. При планировании редактирования содержания самое важное, чтобы тот, кто будет писать, понимал, чего Вы ждете от текста, потому что только так он сможет переписать текст наилучшим образом.
Что такое тематическое редактирование?
Тематическое редактирование — это дополнительная к техническому переводу услуга. Отдельно заказывать услугу тематического редактирования имеет смысл в том случае, если подлежащий переводу текст относится к специфической области, а переводчик или составитель текста не является в ней специалистом. Тематическое редактирование осуществляет специалист в заданной области, т.е. человек, который основательно ее знает, обладает чувством языка и является безупречно грамотным.
Что такое SEO-редактирование?
SEO-редактирование — это услуга, дополнительная к услуге перевода сайта. Отдельно заказывать SEO-редактирование нужно в том случае, если текст сайта перевел или написал не учитывающий требований поисковой оптимизации человек, т.е. чтобы поисковые системы в интернете могли этот сайт находить. SEO-редактирование осуществляет специалист по веб-оптимизации, который владеет актуальными SEO-техниками, умеет складно и грамотно писать.
Когда для текста нужна литературная правка?
Если у текста много читателей, то в любом случае перед публикацией будет полезно дать его просмотреть кому-то еще, потому что редактирование помогает сделать текст лучше. Будь то письмо, документ, статья, инструкция по эксплуатации или реклама — как правило, всегда есть что исправить.
Редактирование текста уместно и тогда, когда речь идет о материале, в котором углубленно затрагивается какая-либо специфическая тема, но составитель текста знает ее не вполне основательно. В таком случае на помощь придет тематическое редактирование. Редактирование требуется и в случае, если текст публикуется в сети, тогда пригодится SEO-редактирование. Если в тексте встречаются орфографические ошибки, следует обратиться за корректурой.
Какую услугу редактирования выбрать?
Подходящую услугу редактирования следует выбирать в соответствии с тем, какова будет конечная область использования текста. Будет ли достаточно только корректуры или потребуется более основательное редактирование, зависит от того, насколько корректен текст или в какой степени Вы уже им довольны. При редактировании текста нужно иметь в виду, кто будет его читателем. Если речь идет об инструкции по эксплуатации, которую читатель подробно изучает, важно использовать в тексте уместные, точные и однозначные формулировки.
Если требуется превратить обычный текст в продающий, следует воспользоваться редактированием содержания. В этом случае редактор сможет добавлять к тексту и рекомендации по призывам к действию (например, к приобретению клиентом товара или услуги). При редактировании содержания редактор заботится о том, чтобы призывы к действию были читабельными и их было достаточно — не слишком много, но и не слишком мало. Если требуется только проверка правописания, уместно заказать корректуру.
Тексты на каких языках мы редактируем?
Мы предлагаем литературную правку, корректуру, редактирование содержания, тематическое редактирование и SEO-редактирование на русском, английском, финском и эстонском языках. Если Вы желаете отредактировать текст на каком-либо другом языке, пожалуйста, отправьте нам этот текст по электронной почте. Мы вскоре ответим, сможем ли отредактировать Ваш текст, каков срок выполнения и цена работы.
Родным языком редактора всегда является язык того текста, который он редактирует. Привлечение к редактированию специалиста, для которого конечный язык редактируемого текста является родным, помогает обеспечить отсутствие в тексте ошибок, сгладить его и учесть все языковые нюансы.
Каков срок редактирования?
Профессиональный литературный редактор редактирует в день в среднем 3500 слов, это около 15 страниц. Скорость работы редактора зависит от того, насколько масштабная и основательная требуется редактура. Литературная правка, тематическое редактирование и SEO-редактирование обычно занимают больше времени, чем корректура, потому что с текстом приходится работать больше. К времени редактирования добавляется время на просмотр текста перед выпуском и общение с клиентом.
Если требуется отредактировать текст объемом в пять страниц, может оказаться, что одного рабочего дня на это не хватит. Менеджеру нужно время на то, чтобы ознакомиться с текстом, составить предложение по цене и найти наиболее подходящего редактора. Редактору, в свою очередь, нужно время, чтобы войти в курс тематики текста. Как правило, срочные тексты объемом до десяти страниц мы успеваем отредактировать в течение одного рабочего дня, но при заказе следует еще раз уточнить срок, к которому редактура будет готова.
МЫ ОТВЕТИМ ВАМ В ТЕЧЕНИЕ ЧАСА!