Бюро переводов, которое превосходит ожидания
Отправляйте запрос. Ждем.
С нами приятно общаться.
Мы всегда стараемся найти для вас лучшее решение.
Мы часто выделяемся среди других своей сообразительностью.
Вот шесть главных причин, по которым переводы нужно заказывать именно у нас.
Мы очень стараемся, чтобы заказанный у нас перевод соответствовал оригинальному тексту, не содержал ошибок и хорошо читался. При переводе мы всегда стремимся к тому, чтобы тот, кто читает перевод, понял его так, как и было задумано изначально. Мы считаем, что качественный перевод должен быть понятен и вашим партнерам, и вашим клиентам, и вашим коллегам, независимо от их родного языка. Чтобы перевод был корректным и однозначным, в своей работе мы применяем систему менеджмента качества по стандарту ISO. Для достижения наилучшего результата мы при необходимости запрашиваем дополнительную информацию, глубже вникая в исходный текст. Кроме того, если нужно, мы можем локализовать перевод под иноязычный рынок, что особенно важно, например, для сайтов, рекламных текстов, паспортов безопасности и т. п.
Процесс перевода для вас удобен и незаметен. Мы используем свои знания и опыт для построения решений, позволяющих системно управлять работой над переводами, – с подключением памяти переводов, терминологических баз и централизованной системы управления процессами. Мы знаем, что управление проектом – это больше, чем просто организация перевода с одного языка на другой. Организация процесса играет решающую роль в том, чтобы при заказе перевода вам было максимально комфортно, бюджет был прозрачным, а работа была сделана быстро. Для этого мы свели к минимуму или автоматизировали все стандартные операции, на которые обычно уходит много времени. Именно благодаря этому вы можете не сомневаться, что бюджет проекта перевода и срок выполнения работы вам очень понравятся.
Работа у нас спорится. Ее ускоряют опыт переводчиков, технические возможности и налаженные процессы. На письма мы стараемся отвечать как можно быстрее. Ценовые предложения мы тоже составляем очень быстро. Если потребуется, к переводу одного текста могут быть привлечены несколько переводчиков. Скорость нашей работы повышает и постоянно совершенствующийся машинный перевод на основе нейросетей. Современное программное обеспечение позволяет учитывать встречающиеся в текстах повторы – это тоже ускоряет процесс. У нас эффективная и гибкая организация труда, решения принимаются быстро, поэтому мы можем сказать, что и в целом услуги бюро переводов Transly – одни из самых быстрых.
Мы гарантируем тайну всех переводимых текстов. Цифровая безопасность, защита данных и конфиденциальность – это аспекты, к которым мы при любом переводе относимся со всей серьезностью. Соглашение о конфиденциальности входит во все договоры об оказании услуг перевода. При необходимости мы можем заключить отдельный договор о конфиденциальности. Риск утечки данных снижается за счет использования программного обеспечения для перевода, а также резервного копирования данных на защищенные серверы. Благодаря программному обеспечению для перевода нам, как правило, не требуется обмениваться электронными письмами, что позволяет избежать утечек информации и попадания писем по неверным адресам. Наш процесс перевода подразумевает также резервное копирование данных в режиме реального времени, а значит, в бюро переводов Transly информация находится в надежных руках.
Мы хотим, чтобы вам было с нами комфортно. Мы стараемся идти навстречу любым вашим пожеланиям, касающимся перевода, редактирования, написания текстов и связанных с этим услуг. Мы выполняем также оптимизацию иноязычных сайтов и локализацию интернет-магазинов. Среди наших услуг – консультирование в области переводов, создание памяти переводов, закадровый перевод (voice over) и дубляж. Верстка, оформление и печать переведенных текстов тоже входят в перечень услуг, которые мы с удовольствием предлагаем нашим клиентам. Всё это мы делаем для того, чтобы вам было удобнее и вы могли получить все необходимые услуги перевода в одном бюро.
Бюро переводов Transly предлагает переводы с отличным соотношением цены и качества. Перевод осуществляется с помощью современных технологий, к процессу привлекаются переводчик со степенью не ниже магистра и профессиональный редактор. Конкурентоспособные цены при этом мы можем предлагать за счет интеллектуального программного обеспечения и постоянно совершенствующегося машинного перевода на основе нейросетей. На повторы в тексте мы предлагаем скидку. Особенно это важно при постоянном сотрудничестве, поскольку, если часто переводятся похожие тексты, стоимость перевода для постоянного клиента снижается. Каждый повторяющийся фрагмент переводится один раз, и за повторы платить не нужно. Это еще одна причина, по которой у нас можно получить выгодное предложение.
Базовые услуги бюро переводов Transly — это
перевод,
редактирование и
написание текстов.
Основная часть приходится на переводы. Подробнее о наших популярных услугах перевода 👇
Базовые услуги бюро переводов Transly – это
перевод,
редактирование и
написание текстов.
Основная часть приходится на переводы. Подробнее о наших популярных услугах перевода 👇
Технический перевод включает в себя переводы в таких областях, как техника, строительство, охрана окружающей среды, экологичные технологии, информационные технологии, транспорт, автоматика и многое другое. Распространенными видами технического перевода являются, например, руководства по эксплуатации, инструкции по технике безопасности, памятки и инструкции по настройке, а также переводы приложений и программ. Технический перевод – это очень важная часть услуг бюро переводов Transly, мы очень часто занимаемся инструкциями по эксплуатации, текстами по ИТ, локализацией приложений и программ и т. п.
Перевод сайта — одна из самых востребованных наших услуг. Качественный перевод сайта создаёт у клиента понимание того, что компания надёжна. Именно с этой целью мы переводим сайты быстро и удобно, с упором на качество. Ручное копирование и ввод текстов сайта — вчерашний день. Мы эти тексты автоматически экспортируем и переводим с применением интеллектуальных технологий, после чего импортируем обратно. Переводчики и редакторы бюро переводов Transly разбираются в SEO и при переводе сайтов, отдельных текстов и постов умеют учитывать стратегические ключевые слова.
Экономический перевод – это важная сфера, охватывающая, например, переводы отчетов за хозяйственный год, бухгалтерских документов, банковских выписок, налоговых справок. С экономическими переводами в бюро Transly справляются лучше других, потому что владеют финансовой, бухгалтерской и банковской терминологией, а также предлагают конфиденциальность, скорость, приятное взаимодействие и отличное соотношение цены и качества.
Юридический перевод — это перевод договоров, судебных документов, правовых актов и т. п. Для корректного и однозначного перевода юридических текстов мы применяем систему менеджмента качества по стандарту ISO. Бюро переводов Transly строго соблюдает правила защиты персональных данных и требования конфиденциальности, что очень важно в юридических вопросах.
Перевод маркетингового текста можно считать удачным, если в нем на другом языке доносится маркетинговый посыл, поддерживаются ценности и стиль бренда, а также ничто не указывает на то, что это перевод. Маркетинговыми текстами можно считать описания товаров, тексты и статьи многих сайтов, интернет-магазинов, обзоры, слоганы, рекламу, описание акций, предложений, миссии и концепции компании или ценностей бренда. В дополнение к переводу маркетинговых текстов, в бюро переводов Transly занимаются также локализацией и транскреацией, т. е. творческой переработкой с привлечением специалистов.
Еще одной нашей услугой является перевод научных текстов. Среди наших клиентов – Таллинский университет, Таллинский технический университет, Эстонское научное агентство, Эстонская геологическая служба, Эстонский центр экологических исследований, центр политических исследований Praxis, Министерство образования и науки и многие другие. При переводе научных статей и диссертаций мы учитываем специальную терминологию и консультируемся с заказчиком, чтобы перевод получился качественным.
Медицинский перевод – это, например, перевод инструкций по эксплуатации медицинского оборудования, информации о лекарствах, информационных листков пациента, историй болезни, исследований лекарственных средств. Чтобы текст получился корректным и однозначным, при переводе мы всегда применяем систему менеджмента по стандарту ISO. Бюро переводов Transly соблюдает конфиденциальность, отличается скоростью и хорошим соотношением цены и качества.
Паспорт безопасности – это документ с информацией о том, как обеспечить безопасное использование химиката по всей цепочке поставок. Поскольку предъявитель паспорта безопасности отвечает среди прочего и за его содержание, лучше всего доверить перевод этого документа бюро переводов Transly. Мы не только переведем его, но и выявим возможные недочеты и нестыковки. У нас большой опыт перевода паспортов безопасности. В этой работе, чтобы обеспечить релевантность, ясность и точность, мы всегда исходим из новейших применимых правовых актов и официальной терминологии.
Локализация программного обеспечения – это перевод и адаптация компьютерной программы или мобильного приложения. При локализации программного обеспечения принимаются во внимание предпочтения пользователей из других стран, их особенности и привычки. Локализацией программного обеспечения углубленно занимаются те переводчики Transly, для которых язык, на который они переводят, родной и которые отлично разбираются в ИТ.
Устный перевод, шушутаж (перевод нашептыванием), дистанционный перевод, конференц-перевод – это услуги, которые требуются на разных мероприятиях, собраниях, учебных занятиях, встречах, при нотариальных процедурах и т. п. Переводчики Transly – профессионалы своего дела с многолетним опытом работы в разных сферах. Мы поможем сориентироваться в любых вариантах устного перевода.
Присяжный перевод — это официальная услуга перевода документов, которую бюро переводов Transly предлагает в сотрудничестве с присяжными переводчиками. Присяжный переводчик несет ответственность за корректность перевода и подтверждает ее своей подписью и печатью. Если, предположим, для поступления в учебное заведение, для поездки или в суде требуется заверенный перевод, это значит, что нужен именно присяжный переводчик.
В мире на английском языке говорят 1,5 миллиарда человек. Бюро переводов Transly переводит на английский язык сайты, инструкции по эксплуатации, информационные листки, договоры, маркетинговые тексты и многое другое. Мы переводим на английский язык и с английского на другие языки. Отправьте нам запрос на английский перевод!
Знаете ли вы, что в русскоязычном языковом пространстве к посетителям сайта чаще принято обращаться на вы, а не на ты?
Бюро переводов Transly переведет на безошибочный русский язык сайты, описания товаров, договоры и многое другое. Мы переводим на русский язык и с русского на другие языки. Отправьте нам запрос на русский перевод!
Вам сложно найти финского переводчика? Ваши поиски завершены! Бюро переводов Transly переводит на финский язык сайты, интернет-магазины, информационные листки, договоры, маркетинговые тексты и многое другое. Мы переводим на финский язык и с финского на другие языки. Отправьте нам запрос на финский перевод!
Бюро переводов Transly переводит на латышский язык сайты, интернет-магазины, информацию о товарах, каталоги, маркетинговые тексты, документы и многое-многое другое. Мы переводим на латышский язык и с латышского на другие языки. Отправьте нам запрос на латышский перевод!
Бюро переводов Transly переводит на литовский язык сайты, инструкции по эксплуатации, информационные листки, договоры, маркетинговые тексты и многое-многое другое. Мы переводим на литовский язык и с литовского на другие языки. Отправьте нам запрос на литовский перевод!
Предлагаем также высококачественные услуги шведского перевода, экономим ваше время и деньги. На запрос отвечаем в течение 2 часов. Узнайте подробности и сделайте заказ!
Знаете ли вы, что в Норвегии две формы письменного языка,
букмол и нюношк? Мы переводим на норвежский язык сайты, информацию о товарах, договоры, маркетинговые тексты и многое другое. Мы переводим на норвежский язык и с норвежского на другие языки. Отправьте нам запрос на норвежский перевод!
Искупить перед немцами однажды сделанную на письме ошибку непросто. Бюро переводов Transly переводит на немецкий язык сайты, интернет-магазины, договоры, маркетинговые тексты и многое другое. Мы переводим на немецкий язык и с немецкого на другие языки. Отправьте нам запрос на немецкий перевод!
Знаете ли вы, что в мире на французском языке говорят около 200 миллионов человек? Бюро переводов Transly переводит на французский язык сайты, меню, договоры, маркетинговые материалы и прочее. Мы переводим на французский язык и с французского на другие языки. Отправьте нам запрос на французский перевод!
Знаете ли вы, что испанский и латиноамериканский испанский языки отличаются друг от друга Бюро переводов Transly переведет на нужный вам испанский язык сайты, договоры и многое другое. Мы переводим на испанский язык и с испанского на другие языки. Отправьте нам запрос на испанский перевод!
В блоге бюро переводов Transly пишут наши увлеченные своим делом переводчики и редакторы – кудесники слова. Мы любим свою работу.
Хорошие переводы выведут Ваш бизнес на новый уровень. И мы знаем, как.
Мы организуем крупное мероприятие Tallinn Truck Show и в его рамках заказали у Transly.ru услугу составления пресс-релиза, редактирования пресс-релиза и распространения пресс-релиза, а также некоторые переводы. Мы остались абсолютно довольны профессиональным отношением бюро переводов Transly.ru, скоростью и эффективностью работы. Благодаря хорошей работе Transly.ru наше пресс-сообщение было опубликовано практически на всех эстонско- и русскоязычных медиапорталах. Рекомендуем на 100%!
Forest Steel
Мы искали бюро переводов, чтобы перевести на финский язык наш интернет-магазин, и выбор был довольно велик. В итоге мы выбрали бюро переводов Transly, и я могу сказать, что до сих пор мы очень довольным таким решением. Перевод интернет-магазина довольно большой, и мы раз за разом находили фрагменты, которые забыли отправить на перевод.Они шли нам навстречу и всегда очень быстро все делали, а весь процесс перевода интернет-магазина оказался короче, чем мы вначале ожидали.Я хочу непременно их порекомендовать и другим, а будущие проекты мы будет тоже по возможности делать с бюро переводов Transly.ru.
Punktid.ee
punktid.ee
Спасибо вам за очень хорошее сотрудничество! Пока все работы выполнены профессионально, переводчики компетентны, а переведенные технически сложные тексты понятны и корректны. Переводчики работают быстро и соблюдают сроки, что для нас очень важно. Обслуживание клиентов профессиональное и надежное. И цены конкурентоспособные. Мы очень довольны услугой и надеемся на продолжение этого приятного сотрудничества.
Icopal
icopal.com
Приложите файлы, укажите свой адрес электронной почты и обязательно отправляйте нам запрос. Ждем.